• Шиштоф Буравчек - YouTube
  • Шиштоф Буравчек - Telegram
  • Шиштоф Буравчек - Instagram
Язык:
Є Э

НуЩоЦеЗа* - альбом, который вряд ли будет издан

Попытки как-то отрефлексировать Российско-украинскую войну** и другие актуальные общественные проблемы предпринимались Шиштофом если не с 2014***, то уж точно с 2015 года. Но процесс шёл тяжело и очень медленно, а результаты не удовлетворяли. Хотелось, чтобы песни обрисовывали не только сложившуюся ситуацию, но и направление выхода из неё.

Беда в том, что для этого необходима какая-никакая политическая грамотность, а её автор не обладал вовсе и даже не знал, где бы ею обзавестись. Силён был и страх получить по голове от ультраправых радикалов в случае, если творчество Шиштофа наберёт популярность. Поэтому даже готовые песни не удавалось исполнить и записать с достаточной для публикации убедительностью.

Процесс ускорился в 2019 году под впечатлением от поездки по городам Украины, в том числе по подконтрольной территории Донбасса, а также от нашумевшей президентской предвыборной кампании и первого года правления Владимира Зеленского. Именно тогда было придумано название альбома вместе со слоганом "про те, що відбувається" ("про то, что происходит"), сформирован треклист, дописана большая часть песен на уровне "текст, вокальная мелодия, гитарная партия". Записать удалось гораздо меньше: "Deadly Slope" и "Брехня проти брехні" на уровне, достаточном для издания, "Є Э" на уровне черновой записи**** (будет доведена до ума и издана позже), "Знайомі ями" на уровне "запишу под гитару, чтобы не забыть" (ссылка будет дана ниже).

К началу 2020 года Шиштоф утратил уверенность, что политические песни - это то, чем он должен заниматься. Свои сомнения он выразил в разговорном видео на украинском языке, где можно увидеть треклист альбома, но, увы, мало что можно услышать. А совсем скоро появился новый источник вдохновения - пандемия коронавируса, а с ней и новые песни, из которых сформировался альбом "Абсурд" (на данный момент тоже не издан).

И, конечно же, вторжение 24 февраля 2022 года заставило сильно переосмыслить политические взгляды. Размытая позиция "за всё хорошее против всего плохого" уже не могла ни объяснить, не направить. В поисках более чёткой идеи Шиштоф начал писать инструментальную музыку (на данный момент издана только одна композиция - "Will We Ever Be Able to Waltz Again?"). А к песням из "НуЩоЦеЗа" вернулся уже в эмиграции, издав в годовщину вторжения наиболее антивоенные и оправдывающие эмиграцию песни в виде мини-альбома "Ненавидьте, презирайте, отписывайтесь".

Более чёткая идея была найдена, но большинство песен, написанных для "НуЩоЦеЗа", к сожалению, в неё не вписываются. Поэтому вряд ли альбом когда-либо будет издан полностью. Разве что с огромным дисклеймером "ВОТ, СМОТРИТЕ, КАК Я ЗАБЛУЖДАЛСЯ!" или с изменёнными текстами, но это крайне маловероятно. Изданные песни останутся в сети, хотя и в них Шиштоф видит следы своих былых заблуждений. Некоторые неизданные сохранились в виде черновых или концертных записей в акустической версии. Желающие могут услышать их по ссылкам ниже, на свой страх и риск.

ОСТОРОЖНО! Ниже даны ссылки на живые записи с массой огрехов:

"Знайомі ями" ("Знакомые ямы") - черновая запись 20 февраля 2019 года.

"Моцарт і Великий Льох" ("Моцарт и Большой Склеп*****") - черновая запись 29 ноября 2018 года, во вступлении гитарой и голосом имитируется колёсная лира.

"Охоюшки-хой" - черновая запись 28 ноября 2018 года.

"А воз и ныне там" - концерт 8 июля 2016 года.

"А воз и ныне там", "Где-то позади" - концерт 17 июня 2016 года.

"А воз и ныне там" - концерт 16 января 2014 года.

"А воз и ныне там" - концерт 9 октября 2013 года или немного раньше.

* "НуЧтоЭтоЗа" на украинском. ^

** Как только ни называли эту череду трагических событий, но пусть будет вариант, принятый в Википедии. ^

*** Песня "А воз и ныне там" написана даже раньше, в 2013 году, но изначально посвящалась протестам в России, а не в Украине. К моменту начала Евромайдана песня имела не только готовый текст и структуру, но и одно живое исполнение, хоть и не слишком удачное. В разгар событий Евромайдана Шиштоф пытался сделать полноценную запись песни, но подвёл, как обычно, вокал. Сохранился лишь отрывок этой записи: партия акустической гитары из куплета, припев, соло и снова припев - он был использован для рекламы очередного живого выступления. ^

**** Был отснят видеоматериал, чтобы выпустить песню как видео с текстом, по аналогии с "Deadly Slope". Был даже опубликован рисунок, ставший обложкой данной статьи, вместе с призывом распространять хэштег #єэ и делать свои варианты рисунка. Но запустить флэшмоб не удалось, что, несомненно, ударило по самолюбию Шиштофа и снизило мотивацию довести запись до конца. Хотя, конечно, главным фактором, не позволившим опубликовать песню раньше 2023 года, стало недостаточно развитое умение передавать вокалом нужные эмоции. ^

***** "Великий Льох" дословно переводится как "Большой Погреб". Но это отсылка к стихотворению Тараса Шевченко, которое на русский язык переведено под названием "Большой Склеп" или "Подземелье". ^